Site icon Blog Dương Trạng

DTV eBook – Mượn Sách Truyện Tiểu Thuyết Văn Học Miễn Phí Tải PRC/PDF/EPUB/AZW

Trải qua một sự kiện nước mắt: Những thứ trông thấy là những gì làm tổn thương tâm hồn

(Nguyễn Du)

Vào ngày 25 tháng 3 năm 1954, chính phủ Pháp đã gửi Tổng tham mưu trưởng quân đội, tướng Paul Ely, đến Washington để yêu cầu sự can thiệp không quân của Hoa Kỳ vào chiến trường Đông Dương, đồng thời cần gấp bỏ quân viễn chinh Pháp đang bị quân Việt Minh được Trung Cộng hậu thuẫn chi phối tại Điện Biên Phủ. Tổng thống Eisenhower đã từ chối yêu cầu đó. Điện Biên Phủ đã sụp đổ và cuộc chiến Đông Dương thứ nhất đã kết thúc.

Chính phủ Việt Nam Cộng Hòa đã gửi một câu hỏi – được soạn thảo bởi tác giả – tới Nhà Trắng vào ngày 25 tháng 3 năm 1975, yêu cầu Hoa Kỳ can thiệp bằng máy bay ném bom B-52 và gửi quân để ngăn chặn quân Bắc Việt và xe tăng T-54 của Xô viết xâm nhập vào sông Thạch Hãn. Tổng thống Ford đã không đáp ứng yêu cầu. Đà Nẵng đã bị chiếm đóng và cuộc chiến Đông Dương thứ hai đã chấm dứt.

Có nhiều điểm tương đồng giữa hai cuộc chiến, nhiều điểm chung đáng kể nhất là vai trò quan trọng của Hoa Kỳ trong cuộc chiến ở Việt Nam. Quân đội Pháp không thể chiến đấu tại Đông Dương trong những năm 1950-1954 nếu không có sự hỗ trợ tài chính từ Hoa Kỳ, chiếm đến 75% ngân sách chiến tranh của họ. Việt Nam Cộng Hòa không thể tồn tại và kéo dài trong hơn 20 năm nếu không có sự tác động của Hoa Kỳ để thúc đẩy ổn định tình hình miền Nam sau khi quân đội Pháp rút lui và thành lập Chính phủ Cộng Hòa thứ nhất, sau đó là việc hỗ trợ các chính phủ kế tiếp của Cộng Hòa thứ hai. Nhưng cũng chính vì vậy, miền Nam đã phụ thuộc hoàn toàn vào Hoa Kỳ, cả về kinh tế và quân sự. Sự phụ thuộc đó phần lớn là do tính chất của cuộc chiến: Bắc Việt được hậu thuẫn tối đa từ Trung Cộng và Xô Viết. Đặc biệt là vai trò của Xô Viết trong những năm cuối cùng. Sự hỗ trợ đó vẫn tiếp tục tồn tại cho đến ngày nay, và Việt Nam đã trở thành một quốc gia nằm trong vòng tầm ảnh hưởng của Xô Viết.

Sau hai mươi năm chiến tranh, với hơn một triệu người (8% dân số) bị tổn thương, trong đó có nửa triệu người thiệt mạng, nước Việt Nam Cộng hòa đã sụp đổ. Ruộng đồng bỏ hoang, làng xóm tan tác! Người dân rời đi với nước mắt, những người ở lại bị nhốt trong nhà tù, tang tóc.

Quê hương biến thành đống đổ nát. Nhân dân miền Nam đã phải trả giá quá đắt cho sự tham nhũng, tình trạng thất lạc và sự thiếu cố gắng của một số lãnh đạo. Cũng như những sự chia rẽ, hiềm khích và thiếu đoàn kết của chính họ. Mọi trách nhiệm đó và những vấn đề nội bộ của Việt Nam chắc chắn sẽ được xét xử và minh bạch đầy đủ mà không ai có thể trốn tránh trách nhiệm của mình.

Nhưng còn những yếu tố từ bên ngoài?

Do một sứ mạng tình cờ, tác giả cuốn sách này đã được chứng kiến những điều xảy ra sau cánh cửa sau của quan hệ Việt-Mỹ trong những năm cuối của Việt Nam Cộng hòa, với vai trò một nhân viên làm việc tại Dinh Độc Lập, từ bên trong nội các và tham dự các cuộc họp cấp cao Việt-Mỹ.

Bộ hồ sơ mật do Tổng thống Thiệu giữ kín trong phòng riêng của ông tại lầu ba Dinh Độc Lập cuối cùng đã được trao cho tác giả hai tháng trước khi nước mất. Với cái nhìn của một chuyên gia thuộc tinh thần dân chủ và sự mở lòng của Hoa Kỳ, chúng tôi đã rất sốc khi đọc toàn bộ tài liệu trong bộ hồ sơ này.

Chúng tôi rất tiếc là không biết về nó sớm hơn để hy vọng có thể sử dụng hiệu quả trong nỗ lực đàm phán. Nếu không được cứu vớt, bộ hồ sơ đó đã biến mất trong khói và một số bằng chứng quan trọng trong lịch sử sẽ không bao giờ được tiết lộ. Bộ hồ sơ cung cấp cho chúng tôi những thông tin quan trọng để hiểu về chính sách của Hoa Kỳ đối với chúng ta trong suốt 5 năm cuối cùng của Cộng hòa.

Dựa trên những bằng chứng và kinh nghiệm cá nhân, chúng tôi đã dành 10 năm để nghiên cứu và sau đó, cùng với Jerrold Schecter, khám phá sâu hơn về vấn đề và có thể ngẫu nhiên tất cả các nhân vật liên quan cả Việt Nam và Mỹ, đặc biệt là Tổng thống Thiệu, Tổng thống Ford, Tiến sĩ Kissinger, Bộ trưởng Quốc phòng Laịrd, Richardson, Schlesinger, Bộ trưởng Ngoại giao Haig, cán bộ cao cấp của CIA và hoàn thành cuốn sách. Tổng thống Nixon đã từ chối cuộc phỏng vấn vì lý do sức khỏe.

Xin mời bạn đọc Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập của tác giả Nguyễn Tiến Hưng & Jerrold L. Schecter.

Exit mobile version